*번역의 무단 이용/배포를 금지합니다.
**16.03.15 발매 일본 6번째 싱글 RUN과 16.09.07 발매 일본 정규 2집 YOUTH의 수록곡입니다.



[방탄소년단] Good Day
방탄소년단 굿 데이

작사: Mat Cab, Ryuja, 슈가, 제이홉, 랩몬스터, 쇼코 후지바야시
작곡: Mat Cab, Ryuja, 슈가, 제이홉, 랩몬스터
일본어 랩 작사: Km-Markit
번역-민



大丈夫だって Oh yeah
다이죠-부닷테 Oh yeah
괜찮아질 거야 Oh yeah


いつかは Good Day 当然
이츠카와 Good Day 토-젠
언젠가는 Good Day 당연해


一人じゃなくて Always
히토리 쟈나쿠테 Always
혼자가 아니라 Always


そばにいるって We'll be okay
소바니이룻테 We'll be okay
곁에 있으니 We'll be okay


君と繋がってよう きっと Brighter tomorrow
키미토 츠나갓테요우 킷토 Brighter tomorrow
너와 이어질테니 반드시 Brighter tomorrow


楽しみは分け合う度倍になる
타노시미와 와케아우 타비바이니나루
즐거운 것은 서로 나눌 때마다 배가 돼


でも悲しみも分けたら倍になる
데모 카나시미모 와케타라 바이니나루
그러나 슬픈 것도 나눌 때마다 배가 돼


だからいつも笑って
다카라 이츠모 와랏테
그러니까 언제나 늘 웃으며


休みな俺の肩で
야스미나 오레노 카타데
쉬어 내 어깨에서


たまに喧嘩するでもすぐに仲直り
타마니 켄카스루데모 스구니 나카나오리
가끔 다투더라도 금세 화해해


気持ちもわかる ま~書いてるさ顔に
기모치모 와카루 마~ 카이테루사 카오니
기분도 알 수 있어 뭐~ 표정만 봐도 다 알 수 있으니까


見栄とか hmm, hmm まるで関係ない
미에토카 hmm, hmm 마루데 칸케이나이
허세라든가 hmm, hmm 전혀 상관없어


俺達の「関係」に何も関係ない
오레타치노 '칸케이'니 나니모 칸케이나이
우리들의 '관계'엔 무엇이든 상관없어


毎日でもいいどうせ
마이니치데모 이- 도-세
매일이라도 좋아 어떻든


今更かっこつけるなんて No thanks
이마사라 캇코츠케루난테 No thanks
이제 와서 폼 잡다니 No thanks


金が無くても会うだけで OK
킨가 나쿠테모 아우다케데 OK
돈 없어도 만나는 것만으로도 OK


だから何も気にせずにまた笑おうぜ
다카라 나니모 키니세즈니 마타 와라오우제
그러니까 아무 생각말고 또다시 웃자


Yep, bro いつも同じ
Yep, bro 이츠모 오나지
Yep, bro 언제나 한결같이


Yep, bro お前のそばに
Yep, bro 오마에노 소바니
Yep, bro 네 곁으로


どんな時でも We happy together
돈나 토키데모 We happy together
어느 때라도 We happy together


変わらない気持ちはあの頃のまま  
코와라나이 키모치와 아노고로노 마마
변하지 않는 마음은 그 때 그대로


大丈夫だって Oh yeah
다이죠-부닷테 Oh yeah
괜찮아질 거야 Oh yeah


いつかは Good Day 当然
이츠카와 Good Day 토-젠
언젠가는 Good Day 당연해


一人じゃなくて Always
히토리 쟈나쿠테 Always
혼자가 아니라 Always


そばにいるって We'll be okay
소바니이룻테 We'll be okay
곁에 있으니 We'll be okay


君と繋がってよう きっと Brighter tomorrow
키미토 츠나갓테요우 킷토 Brighter tomorrow
너와 이어질테니 반드시 Brighter tomorrow


俺達が歩き始めてもう3年
오레타치가 아루키 하지메테모- 산넨
우리가 함께 걷기 시작한지가 벌써 3년


男同士「桃園の誓い」の観念
오토코도-시 '토-엔노치카이'노 칸넨
남자끼리 '도원결의'의 각오


もう家族の様さ
모- 카조쿠노 요-사
이젠 가족과 같아


体を流れる血の様さ
카라다오 나가레루 치노 요-사
몸에 흐르는 피와 같아


重量「上げる」様お前を「アゲて」
쥬-료- '아게루'요- 오마에오 '아게테'
무게 '올리기'처럼 너를 '올리고'


笑いあう友と想いの果てへ
와라이아우 토모토 오모이노 하테에
서로 웃으며 친구와 함께 마음의 끝에


Ma friend, don't be afraid
Ma friend, don't be afraid
Ma friend, don't be afraid


本気で希望持てる者同士の swag
혼키데 키보-모테루모노 도-시노 swag
진심으로 희망을 갖고 있는 자들의 swag


Ay, 留まりな
Ay, 토도마리나
Ay, 가만있지마


俺のこの手に掴まりな
오레노 코노 테니 츠카마리나
내 손을 꼭 잡아


俺らで飛ばそう! We in カンナム
오레라데 토바소우! We in 칸나무
우리들로 날려버려! We in 강남


じゃ乾杯! Popさせる シャンパン
쟈 칸파이! Pop사세루 샨판
그럼 건배! Pop하게 하는 샴페인


頼ってみてもいい
타욧테 미테모 이-
기대봐도 돼


辛いと言ってもいい
츠라이토 잇테모 이-
괴롭다해도 괜찮아


この俺に
코노 오레니
이 나에게


You can lean on me, lay on me
You can lean on me, lay on me
You can lean on me, lay on me


Lean on me
Lean on me
Lean on me


だから笑って Oh yeah
다카라 와랏테 Oh yeah
그러니까 웃어 Oh yeah


明日は New Day だって
아시타와 New Day 닷테
내일은 New Day 니까


夜が終わって Oh yeah
요루가 오왓테 Oh yeah
밤이 끝나고 Oh yeah


光が差して just go your way
히카리가 사시테 just go your way
빛이 스며들어 just go your way


夢と現実の間
유메토 겐지츠노 아이다
꿈과 현실의 틈새


歩いてく Till the end of life
아루이테쿠 Till the end of life
걸어가 Till the end of life


喜びも痛みさえも
요로코비모 이타미사에모
기쁨도, 아픔마저도


分け合えたら
와케아에타라
서로 나눈다면


大丈夫だって Oh yeah
다이죠-부닷테 Oh yeah
괜찮아질 거야 Oh yeah


いつかは Good Day 当然
이츠카와 Good Day 토-젠
언젠가는 Good Day 분명해


一人じゃなくて Always
히토리 쟈나쿠테 Always
혼자가 아닌 Always


そばにいるって We'll be okay
소바니이룻테 We'll be okay
곁에 있으니 We'll be okay


君と繋がってよう きっと Brighter tomorrow
키미토 츠나갓테요우 킷토 Brighter tomorrow
너와 이어질테니 반드시 Brighter tomorrow


大丈夫だって Oh yeah
다이죠-부닷테 Oh yeah
괜찮아질 거야 Oh yeah


いつかは Good Day
이츠카와 Good Day
언젠가는 Good Day

+ Recent posts