11.05.18 발매 일본 1번째 정규 Five Treasure Island의 수록곡입니다.


[FTISLAND] mi·ra·i
작사-Kenn Kato
작곡-송승현, 최민환
번역-민


これまでぼくらは
코레마데 보쿠라와
지금까지 우리는


なにをするのにも 無邪気な顔して
나니오 스루노니모 무쟈키나 가오시테
무엇을 하든지 마냥 순수한 얼굴을 했지만


本当はどこかで
혼토와 도코카데
사실 어딘가에서


自由になる日を ずっと待ち続けて来た
지유-니 나루 히오 즛토 마치츠즈케테 키타
자유가 되는 날을 늘 계속 기다려 왔어


恋に落ちたり 夢に焦がれたり
코이니 오치타리 유메니 코가레타리
사랑에 빠졌고 꿈을 동경했고


背伸びしてみたり
세노비시테 미타리
까치발을 들어서 봤고


したけどそれはすべて
시타케도 소레와 스베테
그랬지만 그건 전부


真似事だと気づいた
마네고토다토 키즈이타
따라 하는 것뿐이라는 걸 깨달았어


そうなんだ, 君もぼくも
소-난다, 키미모 보쿠모
그렇구나, 너도 나도


新しいスタートを切ったその瞬間に
아타라시 스타토오 킷타 소노 슌칸니
새롭게 시작했던 그 순간에


小さな籠から放たれる
치-사나 카고카라 하나타레루
작은 둥지에서 떨어져


そうやって誰もみんな
소-얏테 다레모 민나
그렇게 누구라도 모두


空の広さを知り, 終わらない旅に出て
소라노 히로사오 시리 오와라나이 타비니 데테
하늘이 넓음을 깨닫고, 끝없는 여행을 떠나


未来の自分を探すんだ
미라이노 지분오 사가슨다
미래의 나를 찾는 거야


恋が愛になる
코이가 아이니 나루
좋아함이 사랑이 돼


夢が実を結ぶ
유메가 미오 무스부
꿈이 열매를 맺어


それは奇跡だと きっと思い知る
소레와 키세키다토 킷토 오모이시루
그건 기적이라고 분명 깨달아


それでも頼らず 生きることに憧れた
소레데모 타요라즈 이키루 코토니 아코가레타
그래도 의지하지 않고 인생을 동경했어


これから先に 起きることはもう
코레카라 사키니 오키루 코토와 모-
이제부터 먼저 일어나는 건 더 이상


遊びじゃないんだ
아소비쟈나인다
놀이가 아닌 거야


キレイゴトだけじゃない
키레이고토다케쟈나이
허울 좋은 말이 아니야


何度も言い聞かせる
난도모 이이키카세루
몇 번이고 타일러


そうなんだ, なにもかもが
소-난다, 나니모카모가
그렇구나, 무엇이든지


うまくいかなくても 別にかまわないんだ
우마쿠 이카나쿠테모 베츠니 카마와나인다
잘 되지 않아도 별로 상관없는 거야


リアルに, リアルな 世界を感じたい
리아루니, 리아루나 세카이오 칸지타이
현실적으로, 현실적인 세계를 느끼고 싶어


そうやって, ああじゃない
소-얏테, 아아쟈나이
그렇게, 아아 아니야


こうじゃない, 試行錯誤したら
코-쟈나이, 시코-사쿠고시타라
이게 아니야, 시행착오를 겪으면


いつか出来る気がする
이츠카 데키루 키가 스루
언젠가 해낼 수 있을 것 같아


この手で つかんでみせるから
코노 테데 츠칸데 미세루카라
이 손으로 잡아서 보여줄 테니까


そうなんだ, 君もぼくも
소-난다, 키미모 보쿠모
그렇구나, 너도 나도


新しいスタートを切ったその瞬間に、
아타라시 스타토오 킷타 소노 슌칸니
새롭게 시작했던 그 순간에


小さな籠から放たれる
치-사나 카고카라 하나타레루
작은 바구니에서 떨어져


そうやって誰もみんな
소-얏테 다레모 민나
그렇게 누구라도 모두


空の広さを知り, 終わらない旅に出て
소라노 히로사오 시리 오와라나이 타비니 데테
하늘이 넓음을 깨닫고, 끝없는 여행을 떠나


未来の自分を探すんだ
미라이노 지분오 사가슨다
미래의 나를 찾는 거야

+ Recent posts