↓We Are...(ver.한국어) 공식 유튜브↓






*번역의 무단 이용/배포를 금지합니다.
**16.04.06 발매 일본 정규 6집 N.W.U16.07.18 발매 한국 정규 6집 Where's the truth? 한국어 버전 수록곡입니다.




[FTISLAND] We Are...


작사:이홍기, Kenn Kato
작곡:HONG'STOWER
번역:민



いつでもぼくのそばにいて
이츠데모 보쿠노 소바니이테
언제나 내 곁에 있어


この手を握りしめていて
코노 테오 니기리시메테이테
이 손을 잡고 있어


ぼくがどこにもいかないように
보쿠가 도코니모 이카나이요-니
내가 어디에도 떠날 수 없도록


このままずっと放さないで
코노마마 즛토 하나사나이데
이대로 계속 놓지 말아줘


本当は君も気づいてるよね
혼토-와 키미모 키즈이테루요네
사실 너도 알고 있잖아


離れる時が訪れること
하나레루 토키가 오토즈레루코토
떠나야 할 때가 찾아오는 것을


寂しさでぼくたちが壊れないように
사비시사데 보쿠타치가 코와레나이요-니
외로움에 우리들이 깨지지 않도록


その先に乗り越えた未来があると
소노 사키니 노리코에타 미라이가아루토
그 전에 극복했던 미래가 있다고


信じていたい、誓いあいたい
신지테이타이, 치카이아이타이
믿고 싶어, 만남을 약속하고 싶어


道に迷わずに、歩いてきたい
미치니 마요와즈니, 아루이테키타이
길을 잃지 않고, 걷고 싶어


-


ひとりで待ち続けるのは
히토리데 마치츠즈케루노와
나 홀로 계속 기다리는 건


たやすいことではないけど
타야스이 코토데 와나이케도
쉬운 일은 아니지만


お互いきっと知っているよね
오타가이 킷토 싯테이루요네
서로가 분명 알고있어


たぶん上手にやれること
타분 죠-즈니 야레루코토
아마 잘 할 수 있다는 것을


永遠、それはどんな時でも
에이엔, 소레와 돈나토키데모
영원, 그것은 어느 때라도


疑わないで寄り添う心
우타가와나이데 요리소우 코코로
의심없이 다가가는 마음


叫んでも叫んでも、届かないような
사켄데모 사켄데모, 토도카나이요-나
외치고 외쳐도, 닿지않는 것만 같은


不安とか戸惑いに負けないように
후안토카 토마도이니 마케나이요-니
불안함이나 망설임에 지지않도록


会いたくて、会いたくて仕方ない日も
아이타쿠테, 아이타쿠테 시카타나이 히모
만나고 싶어서, 만나고 싶어서 견딜 수 없는 날도


すれ違い、見失いかけそうな日も
스레치가이, 미우시나이 카케소-나 히모
엇갈리고, 잃어버려 일그러진 날도


君が悲しくならないように
키미가 카나시쿠 나라나이요-니
네가 슬퍼지지 않도록


ぼくも笑うから、微笑んでいて
보쿠모 와라우카라, 호호엔데이테
나도 웃을테니까, 너도 미소지어줘


君が悲しくならないように
키미가 카나시쿠 나라나이요-니
네가 슬퍼지지 않도록


ぼくも笑うから、微笑んでいて
보쿠모 와라우카라, 호호엔데이테
나도 웃을테니까, 너도 미소지어줘


You'll be there for me
You'll be there for me
You'll be there for me


I'll be there for you
I'll be there for you
I'll be there for you


Always believe me
Always believe me
Always believe me


Always believe you
Always believe you
Always believe you

+ Recent posts