↓ Distance 워너 뮤직 재팬 공식 유튜브 ↓

*11.11.30 발매 일본 6번째 싱글 Distance의 타이틀곡, 12.05.16 발매 20[twenty]의 수록곡입니다.

NTV 방송사 「해피 Music」 오프닝 테마곡입니다.


[FTISLAND] Distance
작사-카토 켄, 이재진, 송승현
작곡-corin.
번역-민



いま踏切の向こう側に
이마 후미키리노 무코-가와니
지금 건널목 저편에는


いつもそばにいた人がいる
이츠모 소바니 이타 히토가 이루
늘 내 곁에 있던 사람이 있어


なにも知らずに歩く背中に
나니모 시라즈니 아루쿠 세나카니
아무것도 모른 채 걷고 있는 뒷모습에


初雪が舞い降りる
하츠유키가 마이오리루
첫눈이 내려앉아


走り出しながら、胸が痛んでた
하시리다시나가라, 무네가 이탄데타
달리기 시작하니 가슴이 아파와


君を置き去りにしたみたいで
키미오 오키자리니 시타미타이데
너를 버리고 온 것만 같아서


ぼくはまだいまも
보쿠와 마다 이마모
나는 아직 지금도


君の中にいるかな?
키미노 나카니 이루카나?
네 마음속에 있을까?


身勝手なままで
미갓테나 마마데
마음가는대로


だから会いたくて、ただ会いたくて
다카라 아이타쿠데, 타다 아이타쿠테
만나고 싶어서, 그저 만나고 싶어서


その面影を抱きしめてた
소노 오모카게오 다키시메테타
그 모습을 끌어안았어


想い出になり、記憶に変わり
오모이데니 나리, 키오쿠니 카와리
추억이 되고, 기억으로 바뀌어


消えてしまわないように
키에테 시마와나이 요-니
사라져 버리지 않도록


悲しい歌も好きだよ、なんて
카나시- 우타모 스키다요, 난테
슬픈 노래도 좋아해, 라니


なぜ気がつけなかった
나제 키가 츠케나캇타
왜 눈치채지 못했을까


人波の彼方、その後ろ姿
히토나미노 카나타, 소노 우시로스가타
사람들 사이, 그 뒷모습에


思わずこの手を伸ばしていた
오모와즈 코노 테오 노바시테 이타
무심코 손을 뻗고 있었어


いまさらでもいい、
이마사라데모 이-
새삼스럽지만 괜찮아


ただごめん、と言わなきゃ
타다 고멘, 토 이와나캬
미안하다고 사과해야만


前に進めない
마에니 스스메나이
앞으로 나아갈 수 있어


だから追いかけた、ただ追いかけた
다카라 오이카케타, 타다 오이카케타
그래서 쫓아갔어, 그저 쫓아갔어


人混みをかき分けるように
히토고미오 카키와케루 요-니
사람들 사이를 헤쳐가기 위해


名前を呼んだ、何度も呼んだ
나마에오 욘다, 난도모 욘다
이름을 불렀어, 몇 번이고 불렀어


届いてたのかな?
토도이테타노카나?
너에게 닿았을까?


けれどまっすぐに、ただまっすぐに
케레토 맛스구니, 타다 맛스구니
하지만 너는 꿋꿋이, 그저 꿋꿋이


前だけを向いて進んでく
마에다케오 무이테 스슨데쿠
앞만 보고 걸어가는구나


振り返らずに、振り切るように
후리카에라즈니, 후리키루 요-니
뒤돌아보지도 않고 뿌리치듯이


まるでぼくのためのように
마루데 보쿠노 타메노 요-니
마치 내 탓이라는 듯이


答えはまだ見つけられてないんだ
코타에와 마다 미츠케라레테 나인다
난 아직 답을 찾을 수 없었어
 

なにが正しくて、間違いなのか
나니가 타다시쿠테, 마치가이나노카
어떤 것이 옳고, 그른지


その瞳にぼくを、もう一度だけ映して
소노 히토미니 보쿠오, 모- 이치도다케 우츠시테
그 눈동자에 다시 한 번 나를 비추고


問いかけさせてくれ
토이카케 사세테 쿠레
물어보게 해줘


だから会いたくて、ただ会いたくて
다카라 아이타쿠테, 타다 아이타쿠테
만나고 싶어서, 그저 만나고 싶어서


その面影を抱きしめてた
소노 오모카게오 다키시메테타
그 모습을 끌어안았어


夢じゃなかった、現実だった
유메쟈나캇다, 겐지츠닷타
꿈이 아니었어, 현실이었어


でも手を放した
데모 테오 하나시타
하지만 손을 놓았어


ただ雪は積もり、想いは募り
타다 유키와 츠모리, 오모이와 츠노리
그저 눈이 쌓이고, 미련은 깊어져


急行列車が通り過ぎ
큐-코-렛샤가 토-리스기
급행열차가 지나가고


この踏切が開く頃には
코노 후미키리가 히라쿠 코로니와
이 건널목이 다시 열릴 때엔


きっと君はもういない
킷토 키미와 모- 이나이
아마 너는 없을 거야


きっといないはず、なのに…
킷토 이나이하즈, 나노니...
분명 없을 텐데, 그런데...

 

↓ Raining 공식 유튜브 ↓

*09.10.21 발매 일본 인디 3번째 싱글 Raning의 타이틀곡입니다.

[FTISLAND] Raining
작사-Miyakei
작곡-Daichi
번역-민


君がいた景色は温もりと安らぎ彩り
키미가 이타 케시키와 누쿠모리토 야스라기 이로도리
네가 있던 풍경은 따스함과 평온함이 어우러져 있어


初めて知った恋の香りがした
하지메테 싯타 코이노 카오리가 시타
처음 알게 된 사랑의 향기가 났지


眩しい日差し浴びて何も恐れずにいたけれど
마부시- 히자시 아비테 나니모 오소레즈니 이타케레도
눈부신 햇살에 그 무엇도 두렵지 않았지만


その明るさは影を見えなくした
소노 아카루사와 카게오 미에나쿠 시타
그 빛은 그림자를 가렸어


僕はどんな強さで君の手を握り締めたなら
보쿠와 돈나 츠요사데 키미노 테오 니기리시메타나라
내가 어떤 힘으로 너의 손을 꼭 잡았다면


他の誰かの存在なんてなくしてしまえたのかな
호카노 다레카노 손자이난테 나쿠 시테 시마에타노카나
다른 누군가의 존재를 지워버릴 수 있었을까


止まない雨に濡れないように
야마나이 아메니 누레나이 요-니
그치지 않는 비에 젖지 않도록


肩を寄せあった帰り道
카타오 요세앗타 카에리미치
어깨를 맞대며 돌아오는 길


君が消えたあれから僕に今も
키미가 키에타 아레카라 보쿠니 이마모
네가 사라진 그때부터 나에겐 아직도


降り続ける雨
후리츠즈케루 아메
내리고 있는 비


流れいく時間は満ちてゆく君への覚えと
나가레 이쿠 지칸와 미치테 유쿠 키미에노 오보에토
흘러가는 시간은 너의 기억으로 가득 차올라


初めて知った恋の香りがした
하지메테 싯타 코이노 카오리가 시타
처음 알게 된 사랑의 향기가 났어


もしも心の奥深くまで歩いて行けたら
모시모 코코로노 오쿠 후카쿠마데 아루이테 이케타라
만약 마음 깊은 곳까지 들어갈 수 있다면


肩を震わせて一人きりの素顔に出会えたのかな
카타오 후루와세테 히토리키리노 스가오니 데아에타노카나
홀로 어깨를 떨고 있는 진심을 만날 수 있을까


止まない雨がもし僕の
야마나이 아메가 모시 보쿠노
그치지 않는 비가 만약 내


過ちを荒い流すなら
아야마치오 아라이 나가스나라
잘못을 마구 씻어내리면


君に届く言葉捜すよ今も
키미니 토도쿠 코토바 사가스요 이마모
너에게 전할 말을 찾을게 지금도


降り続ける雨
후리츠즈케루 아메
내리고 있는 비


瞼の奥に浮かぶ面影 涙の後そのすべて
마부타노 오쿠니 우카부 오모카게 나미다노 아토 소노 스베테
눈동자에 떠오른 모습, 눈물 뒤의 그 모든 것


忘れたくない忘れられない痛みはこのままで
와스레타쿠나이 와스레라레나이 이타미와 코노마마데
잊고 싶지 않아 잊을 수 없어 아픔은 이대로


止まない雨に濡れないように
야마나이 아메니 누레나이 요-니
그치지 않는 비에 젖지 않도록


肩を寄せあった帰り道
카타오 요세앗타 카에리미치
어깨를 맞대며 돌아오는 길


君が消えたあれから僕に今も
키미가 키에타 아레카라 보쿠니 이마모
네가 떠난 그때부터 나에게는 아직도


降り続ける雨
후리츠즈케루 아메
내리고 있는 비

 

↓ シアワセオリー 워너뮤직 재팬 공식 유튜브 ↓

*13.07.24 발매 일본 11번째 싱글 シアワセオリー의 타이틀, 14.05.28 발매 일본 정규 4집 NEW PAGE의 수록곡입니다.
**일본 애니메이션 '극장판 토리코: 미식신의 스페셜 메뉴'의 엔딩곡입니다.

[FTISLAND] シアワセオリー
작사-이시와타리 준지
작곡-타쿠미 마사노리
번역-민


咲き誇れ名もなき花よ
사키호코레 나모나키 하나요
이름 없는 꽃이여 활짝 피어라


何気ない日々の中で光を浴びて
나니게나이 히비노 나카데 히카리오 아비테
무심한 날들 속에서 빛을 가득 받고서


伸ばしたこの手が手にした物など僅か
노바시타 코노 테가 테니 시타 모노나도 와즈카
이 손을 뻗어 얻은 것 따위 아주 작은 걸


いつの間にかまた笑顔を独り占めしていた
이츠노 마니카 마타 에가오오 히토리지메 시테 이타
어느새 또다시 웃음을 독차지하고 있었어


狭い心の中に仕舞えるような
세마이 코코로노 나카니 시마에루 요-나
좁은 마음 안에 들어갈만한


小さな喜びなんか全部
치-사나 요로코비난카 젠부
조그마한 기쁨 같은 건 전부


幸せじゃないと偽物と
시아와세쟈나이토 니세모노토
행복이 아니라고, 거짓이라고


今さらに気付いた 僕の愚か
이마사라니 키즈이타 보쿠노 오로카
이제야 깨달은 나의 어리석음


もし時が戻せるのなら
모시 토키가 모도세루노나라
만약 시간을 되돌릴 수 있다면


君がいたあの頃へ戻りたい
키미가 이타 아노 코로에 모도리타이
네가 있던 그 시절로 돌아가고 싶어


「幸せ」は奪うのでなく
「시아와세」와 우바우노데나쿠
「행복」은 빼앗는 게 아니라


手放して与えるその「勇気の別名」
테바나시테 아타에루 소노 「유-키노 베츠메이」
나누어 줄 수 있는 그 「용기의 또 다른 이름」


開いたこの目が目にした景色は僅か
히라이타 코노 메가 메니 시타 케시키와 와즈카
이 눈을 뜨고 보았던 풍경은 아주 작은 걸


大事な物ほど透明だと気づかないまま
다이지나 모노호도 토-메이다토 키즈카나이마마
소중할수록 보이지 않는다는 걸 깨닫지 못한 채


アリガトウもゴメンも言わなくなって
아리가토-모 고멘모 이와나쿠낫테
고마움도 미안함도 표현하지 않게 되고


いつか空気のようになって知った
이츠카 쿠-키노 요-니 낫테 싯타
어느새 공기의 존재처럼 소중함을 잊었다는 걸 깨달았어


でも君がいないと息が出来ない
데모 키미가 이나이토 이키가 데키나이
하지만 네가 없으면 난 숨을 쉴 수 없어


咲き誇る名もなき花が
사키호코루 나모나키 하나가
활짝 핀 이름 없는 꽃이


君といた日々のように眩しくて
키미토 이타 히비노 요-니 마부시쿠테
너와 함께였던 날처럼 눈부셔


「幸せ」は探すのでなく
「시아와세」와 사가스노데나쿠
「행복」은 찾아내는 것이 아닌


ただ僕をやさしく包む「空気の別名」
타다 보쿠오 야사시쿠 츠츠무「쿠-키노 베츠메이」
그저 나를 부드럽게 감싸는 「공기의 또 다른 이름」


透き通る川の流れで
스키토-루카 카와노 나가레데
맑은 강의 흐름으로


丸くなった石のように
마루쿠낫타 이시노 요-니
둥글어진 조약돌처럼


時の流れが歪な心を
토키노 나가레가 이비츠나 코코로오
시간의 흐름이 비뚤어진 마음을


咲き誇れ名もなき花よ
사키호코레 나모나키 하나요
이름없는 꽃이여 활짝 피어라


同じ過ちもう犯さぬように
오나지 아야마치 모- 오카사누 요-니
같은 실수를 또다시 반복하지 않도록


ささやかな花の香りを
사사야카나 하나노 카오리오
조그만 꽃의 향기를


淡い色を焼き付けた胸に
아와이 이로오 야키츠케타 무네니
희미한 빛을 새긴 가슴에


もし時が戻せるのなら
모시 토키가 모도세루노나라
만약 시간을 되돌릴 수 있다면


君がいたあの頃へ戻りたい
키미가 이타 아노 코로에 모도리타이
네가 있던 그 시절로 돌아가고 싶어


「幸せ」は奪うのでなく
「시아와세」와 우바우노데나쿠
「행복」은 빼앗는 게 아니라


手放して与えるその「勇気の別名」
테바나시테 아타에루 소노 「유-키노 베츠메이」
서로 나눌 수 있는 그 「용기의 다른 이름」

 

*13.07.24 발매 일본 11번째 싱글 シアワセオリー의 타이틀, 14.05.28 발매 일본 정규 4집 NEW PAGE의 수록곡입니다.
**일본 드라마 '머슬걸!'의 삽입곡입니다.

[FTISLAND] いつか
작사-이시와타리 준지
작곡-시게나가 료스케
번역-민


「いつでも諦めていいよ」と
「이츠데모 아키라메테 이이요」토
「언제든 그만해도 괜찮아」라는


君が突然つぶやくから
키미가 토츠젠 츠부야쿠카라
갑작스러운 너의 중얼거림으로


流すつもりもなかった涙が
나가스 츠모리모 나캇타 나미다가
흘릴 생각도 없었던 눈물이


勝手に頬こぼれていく
캇테니 호- 코보레테 이쿠
제멋대로 흘러내려


頑張れば頑張るほど
간바레바 간바루호도
노력하면 할수록


自分の限界を知る でも目を閉じれば
지분노 겐카이오 시루 데모 메오 토지레바
내 스스로 한계를 느끼지만, 눈을 뜨면


いつか夢見た未来が
이츠카 유메미타 미라이가
언젠가 꿈꾸었던 미래가


僕をまだ手招きしてるよ
보쿠오 마다 테마네키 시테루요
아직 나에게 손짓하고 있는걸


君の手の温もりに触れたら
키미노 테노 누쿠모리니 후레타라
너의 따뜻한 손이 닿으면


それだけで強くなれる気がした
소레다케데 츠요쿠나레루 키가 시타
그것만으로도 나는 힘을 얻은 것 같았어


今も解けない魔法が
이마모 토케나이 마호-가
아직 풀리지 않은 마법이


夢を見続ける怖さ弱さも
유메오 미츠즈케루 코와사 요와사모
계속 꿈을 꾸는 두려움과 약함도


生きている輝きに変えて
이키테 이루 카가야키니 카에테
살아 있는 빛으로 바꾸고


明日へまた 歩き出す理由をくれる
아스에 마타 아루키다스 리유-오 쿠레루
또다시 내일로 걸어갈 이유를 만들어 주었지


「大丈夫だよ, その涙は流してもいい涙だから」
「다이죠-부다요, 소노 나미다와 나가시테모 이이 나미다 다카라」
「괜찮아, 그 눈물은 흘려도 괜찮은 눈물이니까」


見ても見ないふりしながら君は
미테모 미나이 후리시나가라 키미와
너는 보고도 못 본 척하며


無理に明るい話をして
무리니 아카루이 하나스오 시테
애써 밝은 이야기를 하고


強がれば強がるほど
츠요가레바 츠요가루호도
강한 척 할수록


心がすり減ってく 君を見つめてた
코코로가 스리헷테쿠 키미오 미츠메테타
마음이 약해지는 너를 바라보았어


いつか夢見た自分と僕は待ち合わせをしたんだ
이츠카 유메미타 지분토 보쿠와 마치아와세오 시탄다
언젠가 꿈꾸던 나 자신과 나는 만나길 약속했어


一秒も遅刻できないから
이치뵤-모 치코쿠 데키나이카라
1초라도 늦을 수는 없으니까


下向いて立ち止まってはいられない
시타무쿠 이테 타치토맛테와 이라레나이
뒤처지고 멈춰 설 수는 없어


今も解けない魔法が
이마모 토케나이 마호-가
아직 풀리지 않은 마법이


過ちも不安もこの涙も
아야마치모 후안모 코노 나미다모
실수도 불안도 이 눈물도


生きている喜びに変えて
이키테 이루 요로코비니 카에테
살아 있는 기쁨으로 바꾸고


明日へまた 歩き出す理由をくれる
아스에 마타 아루키다스 리유-오 쿠레루
또다시 내일로 걸어갈 이유를 만들어 주었지


ふかく深呼吸して見上げた空
후카쿠 신코큐-시테 미아게타 소라
깊게 심호흡하고 올려다 본 하늘


太陽に向かって歩いてれば
타이요-니 무캇테 아루이테레바
태양을 향해 걸어가면


自分の真っ黒い影など踏まずに
지분노 맛쿠로이 카게나도 후마즈니
새까만 내 그림자를 밟지 않고


歩いていけるはず きっと
아루이테 이케루하즈 킷토
분명 걸어갈 수 있을 거야


いつか夢見た未来が
이츠카 유메미타 미라이가
언젠가 꿈꾸었던 미래가


僕をまだ手招きしてるよ
보쿠오 마다 테마네키 시테루요
아직 나에게 손짓하고 있어


君の手の温もりに触れたら
키미노 테노 누쿠모리니 후레타라
따뜻한 너의 손이 닿으면


それだけで強くなれる気がした
소레다케데 츠요쿠나레루 키가 시타
그것만으로도 힘이 나는 것 같았어


今も解けない魔法が
이마모 토케나이 마호-가
아직도 풀리지 않은 마법이


夢を見続ける怖さ弱さも
유메오 미츠즈케루 코와사 요와사모
계속 꿈을 꾸는 두려움과 약함도


生きている輝きに変えて
이키테 이루 카가야키니 카에테
살아 있는 빛으로 바꾸고


明日へまた 歩き出す理由をくれる
아스에 마타 아루키다스 리유-오 쿠레루
또다시 내일로 걸어갈 이유를 만들어 주었지


地図も標識もない明日へ
치즈모 효-시키모나이 아스에
지도도 표지도 없는 내일로


夢を見て 夢を見て 歩いていく
유메오 미테 유메오 미테 아루이테 이쿠
꿈을 꾸고 꿈을 꾸며 걸어가

*번역의 무단 이용/배포를 금지합니다.
**14.05.28 발매 일본 정규 4집 
NEW PAGE의 수록곡입니다.

[FTISLAND] アリガト
작사-모리야 야스아키
작곡-모리야 야스아키

번역-민



もしも世界中が僕のこと
모시모 세카이쥬-가 보쿠노 코토
만약 이 세상이 나를


照らしてくれなくても
테라시테 쿠레나쿠테모
비춰주지 않는다고 해도


本気で 「ありがとう」 そう伝えたいから
혼키데 「아리가토-」 소- 츠타에타이카라
진심으로 「고마워」 그렇게 전하고 싶으니까


いつかこの世界が君のこと
이츠카 코노 세카이가 키미노 코토
언젠가 이 세상이 너를


救ってくれるのなら
스쿳테 쿠레루노나라
구원해준다면


僕は何もかも 捨てることできるよ
보쿠와 나니모카모 스테루코토 데키루요
나는 그 어떤 것도 포기할 수 있어


あの日見た外の景色を
아노 히 미타 소토노 켄시키오
그 날 보았던 바깥풍경을


僕はまだ覚えてるから
보쿠와 마다 오보에테루카라
내가 아직 기억하고 있으니까


少しだけせつなくなるよ
스코시다케 세츠나쿠나루요
조금 마음이 아파와


今はまだ開かない花だけど
이마와 마다 히라카나이 하나다케도
지금은 아직 피지 않은 꽃이지만


明日になれば咲くのかな
아시타니 나레바 사쿠노카나
내일이 되면 피어날까


なんてことを考えてる日々
난테 코토오 칸가에테루 히비
라는 생각을 하는 날들


果てしない空が 僕の気持ちごと
하테시나이 소라가 보쿠노 키모치고토
끝없이 펼쳐진 하늘이 내 마음을


どこか遠くへ運んでゆく
도코가 토-쿠에 하콘데 유쿠
먼 어딘가로 옮기고 있어


やがて舞い降りて光を見つけるから
야가테 마이오리테 히카리오 미츠케루카라
곧 내려앉아 빛을 찾아낼테니까


そんな場所一人探して
손나 바쇼- 히토닌 사가시테
그곳에서 한 사람을 찾아줘


もしも世界中が僕のこと
모시모 세카이쥬-가 보쿠노 코토
만약 이 세상이 나를


照らしてくれなくても
테라시테 쿠레나쿠테모
비춰주지 않는다고 해도


本気で 「ありがとう」 そう伝えたいから
혼키데 「아리가토-」 소- 츠타에타이카라
진심으로 「고마워」 그렇게 전하고 싶으니까


いつかこの世界が君のこと
이츠카 코노 세카이가 키미노 코토
언젠가 이 세상이 너를


救ってくれるのなら
스쿳테 쿠레루노나라
구원해준다면


僕は何もかも 捨てることできるよ
보쿠와 나니모카모 스테루코토 데키루요
나는 모든 것을 내려놓을 수 있어


思い出すあの日の空を
오모이다스 아노 히노 소라오
다시 떠올리는 그 날의 하늘을


見上げていた遠い未来を
미아게테 이타 토-이 미라이오
올려다 봤던 먼 미래를


このまま時が流れてく
코노 마마 토키가 나가레테쿠
이렇게 시간이 흘러가


今は先の見えない道だけど
이마와 사키노 미에나이 미치다케도
지금은 앞이 보이지 않는 길이지만


いつかは光見えるかな
이츠카와 히카리 미에루카나
언젠가는 빛이 보일까


進むべき場所へと向かうよ
스스무베키 바쇼-에토 무카우요
나아가야할 곳으로 가는 거야


君の隣では偽りの答え
키미노 토나리데와 이츠와리노 코타에

너의 곁에서는 거짓말을 하곤 해


自信に満ち溢れるように
지신니 미치 아후레루 요-니
자신감이 넘치는 것처럼 말야


だけどココロでは 不安が募るいつも
다케도 코코로데와 후안가 츠노루 이츠모
하지만 마음속에서는 항상 불안함이 차올라


だから今 進む明日へ
다카라 이마 스스무 아시타에
그러니 지금 내일로 나아가


どんな不安を感じても君がそばにいるから
돈나 후안오 간지테모 키미가 소바니 이루카라
어떤 불안함에도 네가 곁에 있으니까


少しだけ強くなれる気がしてたよ
스코시다케 츠요쿠나레루 키가 시테타요
조금 힘이 나는 것 같아


こんな僕のことをいつだって
콘나 보쿠노 코토오 이츠닷테
이런 나를 언제라도


支えてくれてること
사사에테 쿠레테루 코토
지지해 주는 것


必ずいつかは 幸せにするから
카나라즈 이츠카와 시아와세니 스루카라
언젠가는 꼭 행복하게 해줄테니까


君の言葉が 僕のココロには
키미노 코토바가 보쿠노 코코로니와
너의 말이 나의 마음에는


突き刺さるほどせつなすぎて
츠키사사루 호도 세츠나스기테
비수가 꽂힌듯 견디기 힘들어


君がいなければ進めない
키미가 이나케레바 스스메나이
네가 없으면 앞으로 나아갈 수 없어


君の存在が全て
키미노 손자이가 스베테
너의 모든 것들을


約束するよ いつまでも
야쿠소쿠 스루요 이츠마데모
영원히 약속할게


大切にすることを
타이세츠니 스루 코토오
소중히 여기겠다고


これから二人で 歩いてゆけるように
코레카라 후타리데 아루이테 유케루 요-니
앞으로 우리 둘이서 함께할 수 있도록


こんなわがままな性格でも
콘나 와가마마나 세이카쿠데모
이런 제멋대로인 나라도


傍にいてほしいから
소바니 이테 호시-카라
곁에 있어줬으면 하니까


これからもずっと支えてほしいから
코레카라모 즛토 사사에테 호시-카라
앞으로도 계속 믿어줬으면 하니까


もしも世界中が僕のこと
모시모 세카이쥬-가 보쿠노 코토

만약 이 세상이 나를


照らしてくれなくても
테라시테 쿠레나쿠테모
비춰주지 않는다고 해도


本気で 「ありがとう」 そう伝えたいから
혼키데 「아리가토-」 소- 츠타에타이카라
진심으로 「고마워」 그렇게 전하고 싶으니까


いつかこの世界が君のこと
이츠카 코노 세카이가 키미노 코토
언젠가 이 세상이 너를


救ってくれるのなら
스쿳테 쿠레루노나라
구원해준다면


僕は何もかも捨てることできるよ
보쿠와 나니모카모 스테루 코토 데키루요
나는 내 모든 것을 포기할 수 있어

+ Recent posts